首页 > 你问我答 >

十一月四日风雨大作原文及翻译

2025-11-18 13:02:12

问题描述:

十一月四日风雨大作原文及翻译,有没有大神路过?求指点迷津!

最佳答案

推荐答案

2025-11-18 13:02:12

十一月四日风雨大作原文及翻译】《十一月四日风雨大作》是南宋诗人陆游创作的一首七言绝句,表达了诗人对国家命运的忧虑和壮志未酬的感慨。这首诗语言简练、情感深沉,是陆游晚年作品中的代表作之一。

一、原文与翻译总结

内容 原文 翻译
诗名 《十一月四日风雨大作》 《十一月四日风雨大作》
作者 陆游 南宋著名爱国诗人
体裁 七言绝句 四句,每句七个字
创作背景 晚年退居家乡,时值风雨交加的冬日,内心忧国忧民 表达对国家前途的担忧与个人抱负难展的无奈
主题思想 忧国忧民、壮志未酬、家国情怀 抒发诗人内心的悲愤与责任感

二、原文与翻译对照

原文:

僵卧孤村不自哀,

尚思为国戍轮台。

夜阑卧听风吹雨,

铁马冰河入梦来。

翻译:

我独自躺在荒凉的村庄里,没有为自己感到悲哀,

仍然想着为国家守卫边关。

深夜躺在床上,听着风雨交加的声音,

梦中出现了披甲的战马和冰冷的河面。

三、内容解析

这首诗通过描写诗人身处困境却心系国家的情怀,展现了他强烈的爱国精神。虽然“僵卧孤村”,但他并未消沉,而是依然怀有报国之志。“铁马冰河”是诗人梦境中的意象,象征着他对收复失地、恢复中原的强烈愿望。

四、艺术特色

- 情感真挚:全诗情感深沉,体现了陆游一贯的爱国情怀。

- 语言简练:用词朴实,无华丽辞藻,却富有感染力。

- 意境深远:风雨之夜的场景与梦境交织,增强了诗歌的感染力。

五、总结

《十一月四日风雨大作》是一首充满爱国情怀的诗作,陆游以简练的语言表达了自己虽身处逆境,仍心系国家的坚定信念。这首诗不仅反映了他个人的情感世界,也折射出当时社会动荡、百姓苦难的历史背景。其艺术价值和思想深度,至今仍值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。