【塞翁失马文言文翻译】《塞翁失马》是出自《淮南子·人间训》的一则寓言故事,讲述了一位边塞老翁在失去马匹后并未因此悲伤,反而以平常心看待得与失,最终因祸得福的故事。这个故事寓意深刻,强调了“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的辩证思想。
一、原文节选
> 近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。人皆吊之。其父曰:“此何遽不为福乎?”居数月,其马将胡骏马而归。人皆贺之。其父曰:“此何遽不能为祸乎?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。人皆吊之。其父曰:“此何遽不为福乎?”居一年,胡人大入塞,丁壮者远征,死者十九。而塞上之民,死者甚少,以其父子独存。
二、文言文翻译(逐句对照)
| 文言文 | 现代汉语翻译 |
| 近塞上之人有善术者 | 靠近边塞的人中有个擅长占卜的人 |
| 马无故亡而入胡 | 马无缘无故跑到了胡地 |
| 人皆吊之 | 人们都来安慰他 |
| 其父曰:“此何遽不为福乎?” | 他的父亲说:“这怎么就不是福气呢?” |
| 居数月,其马将胡骏马而归 | 过了几个月,他的马带着胡地的骏马回来了 |
| 人皆贺之 | 人们都来祝贺他 |
| 其父曰:“此何遽不能为祸乎?” | 他的父亲说:“这怎么就不是祸事呢?” |
| 家富良马,其子好骑 | 家里有了很多好马,他的儿子喜欢骑马 |
| 堕而折其髀 | 从马上摔下来,折断了大腿 |
| 人皆吊之 | 人们又来安慰他 |
| 其父曰:“此何遽不为福乎?” | 他的父亲说:“这怎么就不是福气呢?” |
| 居一年,胡人大入塞 | 过了一年,胡人大量入侵边塞 |
| 丁壮者远征,死者十九 | 年轻力壮的人远征,死亡人数达十分之九 |
| 而塞上之民,死者甚少 | 但边塞的百姓,死亡却很少 |
| 以其父子独存 | 因为他们的父子只有一人活着 |
三、总结
《塞翁失马》通过一个看似不幸的事件,揭示了人生中得与失、福与祸之间的辩证关系。它告诉我们:面对生活中的变故,不应过分悲观或乐观,而是要以平和的心态去接受和应对。有时候看似是坏事,可能在未来带来意想不到的好结果;而表面上的好事,也可能隐藏着潜在的危机。
这一寓言不仅富有哲理,也对现代人处理生活中的不确定性提供了深刻的启示。
四、表格总结
| 项目 | 内容 |
| 故事出处 | 《淮南子·人间训》 |
| 核心寓意 | 祸福相依,得失无常 |
| 主要人物 | 塞翁、其子、胡人 |
| 故事结构 | 失马 → 得马 → 折腿 → 战争幸存 |
| 翻译方式 | 文言文 → 现代汉语逐句对照 |
| 启示 | 保持平常心,不以一时得失论成败 |
如需进一步解读或扩展内容,可继续探讨该寓言在现代生活中的应用价值。


