【make out of和make】在英语中,“make”和“make out of”都是表示“制作”或“制造”的动词短语,但它们的用法和含义有所不同。理解这两个短语的区别有助于更准确地表达意思。
一、
“Make”是一个基本动词,表示“制造、制作、做”等含义,常用于描述将原材料加工成成品的过程。例如:“She made a cake.”(她做了一个蛋糕。)
“Make out of”则是由“make”和“out of”组成的固定搭配,强调的是“用……制成”,即原材料与成品之间的关系。它通常用于说明某物是用什么材料制成的。例如:“This table is made out of wood.”(这张桌子是用木头做的。)
两者的主要区别在于:
- “make”可以单独使用,表示一般意义上的“制作”。
- “make out of”则强调“用……制成”,突出材料来源。
此外,在口语中,“make out of”有时也可以简化为“made from”,但在正式写作中,“made out of”更为常见。
二、对比表格
项目 | make | make out of |
含义 | 制作、制造、做 | 用……制成 |
用法 | 单独使用 | 必须与“out of”连用 |
强调重点 | 制作过程 | 材料来源 |
例子 | She made a dress. | This bag is made out of leather. |
常见搭配 | make something, make a plan | be made out of, made from |
正式程度 | 中性 | 更正式 |
口语使用 | 频繁 | 稍少,多用于书面语 |
三、注意事项
1. “make out of”不能用于被动语态以外的结构,如“he made out of wood”是错误的。
2. 在某些情况下,“make from”也可用于类似表达,但“make out of”更强调材料的可见性或直接来源。
3. 有些动词短语虽然形式相似,但含义不同,如“make up”表示“编造、组成”,与“make out of”无关。
通过正确使用“make”和“make out of”,我们可以更清晰地表达物品的制作方式和材料来源,避免语言上的混淆。